❀ 音楽・絵・動画:溝野あわ
▽原文
▽译文
自己嫌悪と生涯を
A
種別は一緒 感受性は無限大
たった一桁に 個性の違いがあるの
「こうあるべきだ」
そのテンプレートは
誰が決めたの?
苦痛でしかない
B
そんなあたしも人目が気になるの
多分本当は嫌われたくなくて
人の為に見えて実は全部
自分のため
S
そうだよ
幸せになるな
一生このままでいい
いっそ視界全て
「化け物だらけにして欲しい」
なんて都合の良い
妄想しか出来ない
そんなの何も産まない
あたしが一番知ってるから
だるい
B
人を散々見てきたはずなのに
多分どっかで逸らし始めたみたい
喋ることも自信を持つことも
忘れちゃった
S
どうやって
幸せになるの
ずっとこのままは嫌
こんな本音なんて
ここだけの話だもん
全部あたし達の勝手
人だから、当然
この先が怖いの
酸素さえ吸いたくない
S
やっぱ
幸せになるな
一生このままでいい
あー本当くだらないね
それでもこのままの思考で
飛び降りる前は
景色がいいはず
ずっとここで過ごしたら
感情の在庫が切れそうだ
やめた
与自我厌恶共度余生
A
种族相同 感性却千差万别
单纯的各个数字 也被赋予不同的特质
「理应如此」
这理应的模板
又是由谁规定的呢?
净是带来苦痛
B
哪怕是我这种人仍也在意他人的目光
也许是不想惹人生厌吧
状似为别人付出的一切
实则不过利己罢了
S
说得好啊
不要变得幸福
维持现状一辈子就好
干脆实现你那要求
「让我眼中只能看到怪物吧」
那该多方便啊
然而不过是无法实现的妄想
那东西无法诞生任何价值
我就是最清楚这一点
才提不起劲啊
B
明明看遍了数不清的人
可好像还是在什么地方出了差错
无论是说话的能力还是维持自信的重要性
都忘得一干二净了
S
该怎么做
才能获得幸福?
我不想永远维持现状
这种真心话
也就私下偷偷告诉你啦
一切都是我们的自由
那是当然,毕竟是人嘛
对未来感到恐惧
连吸入氧气都不太情愿
S
果然还是
不要变得幸福
维持现状一辈子就好
啊啊果真无聊透顶啊
即便如此还是要保持这样的思想
在纵身一跃前
应该会看到不错的风景
若是一直在这里生活下去
恐怕感情的库存会消耗殆尽
于是放弃了
コメントをお書きください